Le chat de Keats & La Ballade de Villon



Au sommaire du prochain numéro du Cafard hérétiqueIvan Pozzoni fait ses débuts dans la revue avec Le chat de Keats et La ballade de Fillon (en italien, traduit par Pierre Lamarque).
Né à Monza en 1976, il a écrit beaucoup d’articles dédiés à des philosophes italiens des XVIIIe et XIXe siècles et différentes contributions sur l’éthique et la théorie du droit du monde ancien ; il collabore avec de nombreuses revues italiennes et internationales. Entre 2007 et 2017 il a publié quelques recueils Underground et Réserve Indienne aux éditions A&B, Vers Introvertis, Androgynes, Monstres, Galata mourant, Carmina pas dant damen, Déchets de magasin, Ici les Autrichiens sont plus sévères que les Borboni et Cherchez le troïka (Limina Mentis), Lames de rasoirs (Joker), Le sapeur (Cleup), Patroclo ne doit pas mourir (de-Comporre Edizioni) ; entre 2009 et 2016 il a publié dans une trentaine d’anthologies poétiques. Entre 2008 et 2016 il a publié dans cinquante ouvrages collectifs historiques, philosophiques et littéraires ; entre 2009 et 2016 il a publié des essais : Le pragmatisme analytique italien de Mario Calderoni (IF Press), L’ontologie civique d’Eraclito d’Efeso (Limina Mentis), Grecité marginal et suggestionnes etique/iuridique: les Presocratici (IF Press), Liberté en fragments. Le virage de Benedetto Croce en Éthique et politique (de-Comporre Edizioni) et Le pragmatisme analytique italien de Giovanni Vailati (Limina Mentis). Il co-dirige avec Ambre Simeone, la revue Le Sapeur - Cahiers «neon» - avant-gardiste; il est le directeur de L’arriviste ; il est directeur exécutif du magazine international Información Filosófica ; il a été, directeur de la collection Esprit (Limina Mentis), Nidaba (Gilgamesh Éditions) et Fuzzy (de-Comporre Edizioni).

Commentaires